<< Back to Redirected from Persian in Texas << Back to Poetry << Back to Rostam & Esfandiar
Vocabulary Flashcards for
Rostam & Esfandiar
Flashcards Persian to English (PtE) English to Persian (EtP) |
Back to Part | Title of Part (English) | Title of Part (Persian) |
1 | Beginning of the Story | ندانم که نرگس چرا شد دژم آغاز داستان |
|
2 | 2a 2b 2c | How Asfandiyár ambitioned the Throne and how
Gushtásp took Counsel with the Astrologers |
ورا
هوش در زابلستان بود پادشاهی طلبیدن اسفندیار از پدر |
3 | 3a 3b | How Asfandiyár demanded the Kingdom from his Father | پر
از رنج پویان ز بهر کیم؟ برشمردن اسفندیار خدمات خود را |
4 | 4a 4b 4c | How Gushtásp answered his Son | ره
سیستان گیر و برکش سپاه فرستادن گشتاسب اسفندیار را به سیستن |
5 | 5a 5b | How Katáyún counselled Asfandiyár | مبر
پیش پیلِ ژیان هوشِ خویش پند کتایون به اسفندیار |
6 | 6a 6b | How Asfandiyár led a Host to Zábul | حرکت اسفندیار به سیستن |
7 | 7a 7b 7c 7d | How Asfandiyár sent Bahman to Rustam | از آرایش بندگی گشتهای |
8 | 8a 8b | How Bahman came to Zál | دیدن
بهمن زال را هم اندر زمان بهمن آمد پدید |
9 | 9a 9b 9c | How Bahman gave the Message to Rustam | پیامی
رسان ز اسفندیار دیدن بهمن رستم را |
10 | 10a 10b 10c | How Rustam made Answer to Asfandiyár | ندیدهست
کس بند بر پای من پاسخ رستم به بهمن |
11 | 11a 11b | How Bahman returned | همه
دیده پیش پدر باز گفت بازگذشت بهمن نزد اسفندیار |
12 | 12a 12b 12c 12d | The Meeting of Rustam and Asfandiyár | به
دیدارْ هر دو گرفته شتاب دیدن رستم و اسفندیار یک دیگر را |
13 | 13a 13b | How Asfandiyár summoned not Rustam to the Feast | مگوی
آن که هرگز نیاید پسند پند پشوتن به اسفندیار |
14 | 14a 14b 14c | How Asfandiyár excused himself for not summoning Rustam to the Feast | به
گیتی چنان دان که رستم منم پند رستم به اسفندیار |
15 | 15 | How Asfandiyár spake Shame of the Race of Rustam | به
گیتی فزونی ندارد نژاد توهین اسفندیار به رستم |
16 | 16a 16b | How Rustam answered Asfandiyár, praising his own Race and his Deeds | نژادی
از این نامورتر که راست؟ مفاخرهٔ نخسین رستم |
17 | 17a 17b | How Asfandiyár boasted of his Ancestry | بزرگی
ز شاهان من یافتی مفاخرهٔ نخستین اسفندیار |
18 | 18a 18b 18c | How Rustam vaunted his Valour | نبندد
مرا دست، چرخ باند مفاخرهٔ دوّم رستم و اسفندیار در بزم بادهنوشی |
19 | 19a 19b 19c 19d 19e | How Rustam drank Wine with Asfandiyár | چنین
بر بلا کامرانی مکن اتمام حجت رستم به اسفندیار در بزم بادهگساری |
20 | 20a 20b 20c | How Rustam returned to his Palace | تو
با او چه گویی به کین و به خشم؟ اندرز پشوتن به اسفندیار |
21 | 21a 21b 21c | How Zál counselled Rustam | سخنها
برین گونه آسان مگیر شب رستم با زال |
22 | 22a 22b 22c | How Rustam fought with Asfandiyár | تهمتن
همی رفت نیزه به دست نخستین نبرد رستم و اسفندیار |
23 | 23a 23b 23c | How the Sons of Asfandiyár were slain by Zawára and Farámarz | چو
شیران جنگی برآشوفتند جنگ اطرافیان رستم و اسفندیار |
24 | 24a 24b 24c 24d | How Rustam fled to the Heights | چرا
پیل جنگی چو روباه گشت؟ شکست رستم از اسفندیار |
25 | 25a 25b | How Rustam took Counsel with his Kin | برستم
من از چنگ آن اژدها آسودن رستم در خانه |
26 | 26a 26b 26c 26d | How the Símurgh succoured Rustam | ز سیمرغ روی هوا تیره دید |
27 | 27a 27b 27c | How Rustam went back to fight Asfandiyár | من
امروز نز بهر جنگ آمدم لابه و پوزش دوبارهٔ رستم |
28 | 28a 28b 28c 28d | How Rustam shot Asfandiyár in the Eyes with an Arrow | بزد
تیر بر چشم اسفندیار کشته شدن اسفندیار |
29 | 29a 29b 29c 29d | How Asfandiyár told his last Wishes to Rustam | مگر
بشنوی پند و اندرز من وصیت اسفندیار |
30 | 30a 30b 30c 30d | How Bishútan bare the Coffin of Asfandiyár to Gushtásp | نه
سیمرغ کشتش، نه رستم، نه زال در دربار گشتاسپ |
31 | 31a 31b 31c | How Rustam sent Bahman back to Írán |
سرآمد
همه کار اسفندیار بهمن بعد از اسفندیار |