<<Previous Clip  

 
Dāsh Ākol


داش آکل

Clip 4
 

 

 

Go to the handwritten version of this page.

Text & Translation

Hey, people, listen to what your Kāka Rostam has to say.  Last night, I was merciful to this Dāsh Ākol and I didn't shave off his mustache.  (A moutache is a sign of manhood.)  We were supposed to meet here (had an appointment) but he's disappeared.

Haydar, step forward and let me see.  Tell them how he went home in pieces.  He's now become humiliated and miserable.  Tell them that he no longer dares to walk from this side of me to the other side of me.  Had he come, I would have made him look like a worthless penny before ALL of you.
آهای، مردم!  گوش کنین کاکا رستمتون چی می‌گه.  دیشب به این داش آکل رحم کردم و سبیلشو نزدم.  اینجا وعده گذاشته، اما غیبش زده. 

حیدر، بیا این وسط ببینم.  بهشون بگو تیکه و  پاره رفت خونه.  دیگه خار و ذلیل شده.  بهشون بگو دیگه جرأت نداره از این سمت من بره اون سمت من.  اگه می‌اومد، جلو ه‌ه‌همهٔ شما سکّهٔ یک پولش می‌کردم.
   

 

Reference:
 

 <<Previous Clip