My Cat |
|
AUDIO ALL |
Learn the VOCABULARY
for this text! Try the
Gap-Fill exercies! Convert
Spoken and Written styles!
<<go to Part 4 Part
5 |
40 |
In any case, well then, the story of my life with Lady
Qerti, |
به هر حال خوب دیگه داستان زندگی من با قرتی خانوم، |
41
|
all is adventures of this kind, |
تمام ماجراهای اینجوریه، |
42
|
She beats dogs or beats cats or hunts birds or in the house
does destruction. |
یا سگها رو میزنه یا گربهها رو میزنه یا پرنده شکار میکنه
و یا تو خونه خرابکاری میکنه. |
43
|
But despite all these things, I love her very much |
ولی با تمام این حرفا من خیلی دوسش دارم |
44
|
and I hope that I and she with one another a few more years can
live |
و امیدوارم که من و اون با همدیگه بتونیم یه چند سال دیگهای
زندگی بکنیم |
45
|
since her age has gone a bit up and ... |
چون یکمی سنش بالا رفته و ... |
46
|
In any case, she has developed the problems of advanced age. |
به هر حال مشکلات سن بالا رو پیدا کرده. |
47
|
I hope that you like her pictures and |
امیدوارم که عکساشو دوست داشته باشین و |
48
|
Umm… [that you] laugh a little about the stories also that I described for you. |
اهمم.....از داستانهایی هم که من براتون تعریف کردم یکمی بخندین. |
49
|
May God keep you =
Good-bye! |
خدا نگهدارتون! |
|
<<go to Part 4 Part
5 |
|