01
This page contains the video, transcription, English translation and link to vocabulary flashcards.
Chain
VIDEO

Learn the VOCABULARY  for this video!

   

Text & Translation

 

Mr. Ghanoonparvar, shall I tell you a funny story? آقای قانون‌پرور، یه داستان با مزه براتون بگم...
Mr. Ghanoonparvar, shall I tell you a story? آقای قانون‌پرور، یه داستان بگم؟
Okay, tell it, I'm listening.... خب بگو، گوش می‌کنم.....
An Iranian family in New York, their son, uh, phones Iran.  He says to his aunt (mother's sister), "Buy me a chain!" یه خانوادهٔ ایرانی در نیو یورک، پسرشون اه‌ه تلفن می‌زنه ایران.  به خاله‌اش می‌گه برا من یه زنجیر بفرس.
The aunt also goes to the market and buys a chain of gold--beautiful and expensive.... خاله‌ام  می‌ره بازار یه زنجیر طلای خوشگل گرون می‌خره ....
...sends... it to him براش ... می‌فرسته.
Then, that's it.  They take it to New York and give it to the kid. The kid opens it and .... بعد هیچ.  می‌آران تو نیو یورک و می‌دن به این بچّه.  این بچّه باز می‌کنه...
He says, "That's not what I asked for!"  Then he starts crying. می‌گه  من که اینو نخواستم.  بعد شروع می‌کنه گریه کردن.
A small child, like six, seven years old. بچه کوچولو مثلاً شیش هفت ساله.
His mom asks, "Why are you crying?" مامانش می‌گه آخه چرا گریه می‌کنی؟
He says, "This isn't what I asked for!" میگه من که اینو نخواستم!
She says, "Then what did you want?" میگه پس چی خواستی؟
He says, "I want this!"  Ha ha ha... می‌گه من اینو خواستم. ها ها ها...
He wanted this kind of chain.  A chain for...[self-flagellation in Shi`i religious mourning rituals] این زنجیرو می‌خواسته.  زنجیرِ...
Okay... خب...