01
This page contains a text which was originally written and for which an audio recording, English translation and vocabulary flashcards are provided.

AAT and Open Type Font Technology

The Persian letter Shin being processed in FontLab

AUDIO

Learn the VOCABULARY  for this text!
   
Apple's problem is not with Unicode fonts.  In many ways, Apple's support for Unicode is much further along than Microsoft's Windows.  The problem is in the difference of font technologies which in Apple is known as AAT (Apple Advanced Typography).  Font technology in Windows is OpenType.  In AAT all the information related to "typesetting" of the font exists within the font software.  Nothing outside of that which has been put within (programmed into) the font itself has an effect on the typesetting of the font.  Of course, the reading of the AAT code is only possible on a Macintosh and a PC can't read it. مشکل اپل با قلم‌های یونیکد نیست. از بسیاری جهات، پشتیبانی اپل از یونیکد بسیار پیشرفته‌تر از ویندوز مایکروسافت است. مشکل در تفاوت تکنولوژی قلم است که در اپل به AAT معروف است. تکنولوژی قلم در ویندوز OpenType است. در AAT همهٔ اطلاعات مربوط به «حروفچینی» قلم در درون خود نرم‌افزار قلم وجود دارد. هیچ چیزی خارج از آنچه در درون قلم نهاده شده است بر حروفچینی قلم تأثیر نمی‌گذارد. البته خواندن کدهای AAT تنها در مکینتاش ممکن است و پی‌سی آنها را نمی‌خواند.
In OpenType, a portion of the information related to typesetting is located within the font and another portion has been placed in a Text Engine by the name of Uniscribe which has been placed outside the font in the operating system or other word-processing software and has authority over all OpenType fonts. در OpenType بخشی از اطلاعات مربوط به حروفچینی در درون قلم قرار داده می‌شود و بخش دیگری در یک Text Engine به نام Uniscribe قرار داده شده است که خارج از قلم در سیستم عامل یا دیگر نرم‌افزارهای واژه پرداز قرار داده می‌شود و بر همهٔ قلم‌های OpenType حکم‌ رانی می‌کند.
In AAT technology, no limitation exists in the implementation of the most complex forms of typesetting, whether from the artistic point of view or from the technical point of view.  However, the writing of AAT font software (the making of AAT fonts) is not for just anybody and requires very experienced and expert programmers. در تکنولوژی AAT هیچ محدودیتی در پیاده کردن پیچیده‌ترین فرم‌های حروفچینی، چه از نظر هنری و چه از نظر فنی وجود ندارد. اما نوشتن نرم‌افزار قلم‌های AAT کار هرکسی نیست و برنامه نویسانی بسیار ورزیده و هنرمند می‌طلبد.
 
The writing of software for OpenType fonts, in comparison, is much simpler and although due to the already-set commands of Uniscribe, it doesn't have the flexibility of AAT, however for this very reason a heavy load of font programming is taken off the shoulders of the programmer. نوشتن نرم‌افزار قلم‌های OpenType در مقایسه، بسیار ساده‌تر است و اگرچه بدلیل احکام از پیش تعیین شدهٔ Uniscribe انعطاف‌پذیری AAT را ندارد، ولی دقیقاً به همین دلیل، بار سنگینی از برنامه‌نویسی قلم را از دوش برنامه‌نویس برمی‌دارد.
Therefore, the problem with Apple is not with Unicode fonts.  This problem is with Uniscribe fonts which is a technology of Microsoft and Adobe and has nothing to do with international standards of Unicode.  However, since Microsoft technology reigns on ninety-five percent of the computers of the world, naturally, Apple has been forced to think of a way for solving it. بنا بر این، مشکل اپل با قلم‌های یونیکد نیست. این مشکل با قلم‌های یونیسکرایب است که این یک تکنولوژی مایکروسافت و ادوبی است و هیچ ربطی به استاندارد بین المللی یونیکد ندارد. اما از آنجا که تکنولوژی مایکروسافت بر نود و پنچ درصد کامپیوترهای جهان حاکم است، طبعاً اپل وادار شده است که راه حلی برای آن بیاندیشد.
For Apple, no more than three ways exist.  Either they have [to do] as was implemented up until "Panther" and ignore (except for pdf) OpenType technolgy in its operating system and continue keeping the users of Macintosh in an atmosphere of "racial discrimination."  On one hand, the world of PC users with the never-ending sea of their fonts and on the other hand, the world of the Macintosh users with their negligible (although very good quality) [number] of fonts. برای اپل سه راه بیشتر باقی نمانده بود. یا باید همانطور که تا «پلنگ» عمل کرده بود، تکنولوژی OpenType را در سیستم عامل خود (بجز برای pdf) نادیده بگیرد و کاربران مکینتاش را کماکان در محیط ”تبعیض نژادی“ نگهدارد. دنیای کاربران پی‌سی با دریای بی‌پایان قلم‌های خود از یک سو، و دنیای کاربران مکینتاش، با قلم‌های ناچیز (ولی بسیار با کیفیت) خود از سوی دیگر.
The second solution which apparently is still under discussion at Apple was to kiss Apple's own AAT technology good-bye and shelve it and join with the world of OT (OpenType) users.  This, of course is the simplest solution but comes at (results in) the cost of the death of the most advanced font technology (and the pride and honor of Apple.) راه حل دوم که ظاهراً هنوز در اپل مورد بحث است این بود که اپل تکنولوژی AAT خود را ببوسد و کنار بگذارد و به دنیای کاربران OT ملحق شود. این البته ساده‌ترین راه حل است ولی به قیمت مرگ پیشرفته‌ترین تکنولوژی قلم (و غرور اپل) تمام می‌شود.
So, Apple chose the third solution.  By going with this solution,  Apple preserves its own font technology but gradually establishes a mechanism by which the operating system be capable of reading OpenType font code and translating it into AAT system and letting it run.  This is a development which we are confronting as "Tiger" enters the scene. پس اپل راه حل سوم را انتخاب کرد. این راه حل بدین قرار است که اپل تکنولوژی قلم خود را حفظ می‌کند، ولی رفته رفته مکانیزمی را برقرار می‌کند که سیستم عامل قادر باشد کدهای قلم‌های OpenType را خوانده و در سیستم AAT خود ترجمه کرده و به اجرا بگذارد.
این تحولی است که با به میدان آمدن ”ببر“ با آن مواجه هستیم.
Since the solution that Apple has chosen is very, very complicated, we will be facing developments, step-by-step.  The first step -- and the most natural and logical one -- was that Apple first translate those commands from OT (OpenType) into its AAT environment which at first, from the technical point of view are more feasible.  Secondly, they are most used in European languages.  The support of Tiger is in these areas.  This (level of) support will never solve the problems of languages like Persian and Arabic. از آنجا که راه حلی که اپل انتخاب کرده است بسیار بسیار پیچیده است، ما با تحولی گام به گام مواجه خواهیم بود. اولین گام - و طبیعی‌ترین و منطقی‌ترین آن - این بود که اپل ابتدا دستوراتی از OT را در محیط AAT خود ترجمه کند که اولاً از نظر فنی شدنی‌تر هستند، ثانیاً بیشترین کاربرد را در زبان‌های اروپائی دارند. پشتیبانی ببر از OT در این مرحله است. این پشتیبانی ابداً مشکلات زبان‌هائی چون فارسی و عربی را حل نمی‌کند.
Until Apple has translated all of Uniscribe into its AAT environment (and some are of the opinion that Apple has bitten off more than it can chew here) the only way of using Persian fonts in both environments, PC and Macintosh is to make the fonts equipped with both OT and AAT technology. تا زمانی که اپل تمام یونیسکرایب را در محیط AAT خود ترجمه نکرده است، (و برخی صاحب‌نظران این کار را لقمه‌ای بزرگ‌تر از دهان اپل می‌دانند) تنها راه استفاده از قلم‌های فارسی در هر دو محیط پی‌سی و مکینتاش این است که این قلم‌ها به هردو تکنولوژی OT و AAT مجهز باشند.
It is evident Apple has not paid attention to the critical needs of languages like Persian in its point-by-point plan for OT support in this transitional period.  The result is that in fonts equipped with both technologies are identified as the same as  OpenType only fonts and only the OT portion of them gets translated into the AAT environment and the earlier existing AAT portion in the fonts themselves are ignored. آشکارا اپل در برنامه‌ریزی گام به گام خود برای پشتیبانی OT اصلاً به نیازهای حیاتی زبان‌هائی چون فارسی در این دورهٔ گذار توجهی نکرده بود. نتیجه اینکه در ببر قلم‌های مجهز به هر دو تکنولوژی با قلم‌های مجهز به OpenType یکسان گرفته می‌شوند و تنها بخش OT آنها در محیط AAT ترجمه می‌شود و بخش AAT قبلاً موجود در خود قلم‌ها نادیده گرفته می‌شوند‌.
This has made it so that more complicated commands existing in OT which are not yet translatable by Tiger but which are required for typesetting Persian are not being implemented and on the other hand, AAT commands in these fonts which make Persian typesetting possible on a Macintosh are being ignored and make the fonts totally unusable in the native environment of Mac (AAT). این امر سبب شده است که دستورات پیچیده‌تر موجود در OT که هنوز در ببر قابل ترجمه نیستند ولی برای حروفچینی زبان فارسی اجتناب ناپذیر می‌باشند به اجرا گذاشته نمی‌شوند و از سوی دیگر دستورات AAT این قلم‌ها که حروفچینی فارسی را در مکینتاش امکان پذیر می‌سازند نادیده گرفته شده  قلم را بکلی در محیط بومی مکینتاش (AAT) غیر قابل استفاده می‌سازند.
I'm in contact with those in charge of this matter at Apple and I know that the problem has been put under examination.  I hope that a solution will be found for it so that the new X series fonts (of which  XZar is the first) which are equipped with both technologies will be usable in both PC and Mac environments. من با مسئولان اپل در این زمینه در تماسم و می‌دانم که مشکل را تحت بررسی قرار داده اند. امیدوارم که برای آن راه حلی پیدا کنند تا سری جدید قلم‌های X که به هر دو تکنولوژی مجهز خواهند بود، در هر دو محیط پی سی و مکینتاش قابل استفاده باشند. (X زر اولین نمونهٔ آن است)