The Preposition bā | ||
1 | He came with me. | باهام اومد. |
2 | I'm not talking to you. We are no longer friends. | بات قهرم. |
3 | I speak with him in English. | باهاش به انگلیسی حرف میزنم. |
4 | You aren't coming with us? | بامون نمیآی؟ |
5 | I want to dine with you. | امروز میخوام باهاتون غذا بخورم. |
6 | I don't have anything to do with them. | باهاشون هیچکاری ندارم. |
Junctive objects | ||
7 | Why should I always have to go out of my way not to upset him? | چرا من بايد هميشه با او مدارا کنم؟! |
8 | Iran and Iraq have been at war with eachother. | ايران و عراق با هم جنگيدهاند. |
9 | He caught up with me. He cooperated with me. He joined forces with me. | او با من همقدم شد. |
10 | I was a classmate of your brother. | من با برادرِ شما همکلاس بودم. |
11 | I was more familiar with turning over playing cards and Ace than with turning the pages of lessons and text books. | با ورقِ آس و گنجفه آشناتر بود تا با ورقِ درس و کتاب. |
12 |
He was always fighting with evil His youth was accompanied by good temperament. |
ابا بد هميشه به پيکار بود جوانيش را خویِ خوش يار بود |
Causal adverbs | ||
13 | With one of the peers, he began hostility for some reason. (because of a cause.) | با يکی از همگنان با سببی از اسباب خصومت آغاز کرد. |
Concomitance adverbs | ||
14 | He has come with me. | او با من آمدهاست. |
15 | He brought three others with him. | او همراه با خود سه نفرِ ديگر را هم آورد. |
The Measure Adverb | ||
16 | Farhad would not sell the mountain of sorrows with his life. | فرهاد کوهِ غم را با جان نمیفروشد. |
The Concessive Adverb | ||
17 | I like you despite all your hypocricy. | با همهٔ دورنگيت دوستت دارم. |
18 | Despite all this, I do not agree to do this. | من با اين همه حاضر به اين کار نيستم. |
19 | Despite much hardship he did not give up the task. | با وجود سختيهایِ فراوان دست از کار نکشيد. |