mother | مادر |
son; boy | پسر |
What work? What activity? What? | چکار؟ = چه کار؟ |
you are doing, you are in the act of doing. (Present progressive tense, dāri (which by itself means 'you have' is a helping verb in this tense and loses its original meaning) | (تو) داری میکنی |
why? | چرا؟ |
alone | تنها |
You are sitting / You have sat down. (Stress on last syllable when word pronounced in isolation!) In spoken style, the only way to differentiate this tense (Present Perfect) from the Simple Past tense (You sat down) is by listening for the stress. Unfortunately, the two tenses are usually spelled the same in written dialogues. | نشستهی |
just this, this very (ham here does not really mean "also".) | همین = هم این |
Just like that. Just because. For no reason. (c.f. Hindi: यूं ही) | همین جوری |
thus, then, therefore, so | پس |
You did not come (simple past tense, spoken style) | نیومدی |
in the room ("tu" is the spoken or colloquial form of "dar") | تو اتاق = توی اتاق = در اتاق |
room | اتاق |
near/with me, at my place. (c.f. French chez moi and German bei mir) | پیش من |
before, in front of | پیش |
a bit | یه خرده = یه کم |
one, a, some. yek (written style) and ye = spoken style | یه = یک |
accounting, book-keeping. Miscellaneous putting in order of things, errands, "stuff." (Literal meaning: account(s)-book(s), accounts and books) | حسابکتاب / حساب و کتاب |
account | حساب |
book | کتاب |
I had. (Simple Past Tense) | داشتم |
What news? What's up? (Colloquial) | چه خبر؟ |
[I'm] fine. (somewhat formal response to "How are you?") | سلامتی |
news | خبر |
what | چه |