Directions: Click on Next.
in order for this that I should become willing | برای اینکه من راضی باشم |
allowed, proper; ritually edible food | حلال |
in exchange for two pigeons | عوض دو کبوتر |
that lesson which you are reading | آن درسی را که دارید میخوانید |
about which you were conversing | بر سر آن گفتگو داشتید |
after that that..., after this that.... | بعد از آنکه |
I remain faithful, loyal | وفا میکنم |
the problem with it is that | عیبش این است که |
literacy | سواد |
even if | تازه اگر هم |
that would be useful | که بدرد زندگی بخورد |
on the assumption that, imagining that | بر فرض که |
granted, that's another matter | به جای خود |
comes to the hand, is acquired | به دست میآید |
every word that | هر کلمهای که |
comes in handy, is used | به کار میآید |
bravo | آفرین |
intelligent man, one who understands things | آدم چیزفهم |
neutral, neuter | خنثی |
according to | مطابقِ |
rules, principles | اصول |
inheritance | ارث |
he sat waiting | منتظر نشست |
a container which he had on him | ظرفی که همراه داشت |
he kept looking at it | هی آن را نگاه میکرد |
the hand of the power of the Lord | دست قدرت خداوند |
what a creature! | چه موجود |
elegant, fine | ظریف |
he has brought into existence | بوجود آورده |
color-blending | رنگ آمیزی |
had various colors | دارای رنگهای گوناگون بود |
scale (of fish) | فلس |
silvery | نقرهای |
fin | بال |
appearance, manifestation, air, beauty | جلوه |
charming, enchanting | دلفریب |
Come and see! | بیا و ببین |
pretty, beautiful | خوشگل |
bride | عروس |
dressed up / made up like a bride | هفت قلم آرایش شده |
due to seeing that fish | از دیدار آن ماهی |
she gave a shout of happiness | فریاد شادی کشید |
it's a shame / pity that | حیف است که |
consumption of food | مصرف خوراک |
as a gift | به عنوان هدیه |
marble pool | حوض مرمری |
castle, fortress | قصر |
emperor | پادشاه |
fame | آوازه |