side | ور |
night | شب |
side of night | ورِ شب |
from ... until.... | از ... تا ... |
bridge | پل |
star | ستاره |
bridge of star(s), star-bridge | پلِ ستاره |
Who? (Pronunciation: /ki/) | کی |
he/she/it knows. /midune/ (spoken), /midānad/ (written) | میدونه = میداند |
he/she/it is asleep | خوابه = خواب است |
he/she/it is awake | بیداره = بیدار است |
one person | یکی = یک نفر |
his/her/its heart wants; he/she/it wishes | دلش میخواد |
[that] it smile, laugh, cheer up (subjunctive mood) | بخنده < خندیدن |
the sun | خورشید |
rain. /bāran/ (written), /bārun/ (spoken) | بارون = باران |
to rain | بباره < باریدن |
[that] rain rain, [that] rain fall, [that] it rain (subjunctive mood) | بارون بباره |
his, her, its heart | دلش = دلِ او |
window | پنجره |
he/she/it is in the act of closing, is closing | داره میبنده < بستن |
in; door | در |
he/she/it opens. /vā mikone/ (spoken), /bāz mikonad/ (written) | وا میکنه = باز میکند |
again | دوباره |
laughter | خنده |
joy | شادی |
tear | اشک |
sadness | غم |
in the heart | توی دل = تو دل = در دل |
all | همه |
foot | پا |
he/she/it puts | میذاره = میگذارد |
to set foot, to enter | پا گذاشتن |
share, lot | سهم |
is this | اینه = این است |
perhaps, maybe | شاید |
more | زیاد |
less | کم |
basket | سبد |
smile | لبخند |
one, a. /yek/ (written), /y/ (spoken) | یه = یک |
moment | لحظه |
he/she/it is in the act of putting, placing | داره میذاره = دارد میگذارد |
his/her/its money + direct object marker (lit. monies, the plural marker, hā is not really needed but is often used to add a sense of "large amounts" of money) | پولهاشو = پولهایش را |
on top of one another | روهم |
he/she/it is in the act of counting < to count. Pronunciation: shemordan | داره میشماره < شمردن |
his/her/its debts + direct object marker | بدهیهاشو = بدهیهایش رو = بدهیهای او را |
nights | شبا = شبها |
colored dreams, dreams in color, colorful dreams | خوابای رنگی = خوابهای رنگی |
colorful, in color | رنگی |
asleep; dream | خواب |
pillow | بالش |
on top of the pillow | روی بالش = رو بالش |
this person | این یکی |
nightmare | کابوس |
rent | اجاره |
house-owner, proprietor, head of the house | صاحبخونه = صاحبخانه < صاحبِ خانه |
poor | فقیر |
rich | پولدار |
every heart | هر دلی |
for, for the sake of. /vāse/ (spoken), barā-ye (written) | واسه = برای |
his/her/its self | خودش |
one thousand ones (tā indicates "measures of", "counts of" and needs a singular noun after it.) | هزار تا |
sorrow (Hindi/Urdu speakers: this does NOT mean "anger" in modern Persian) | غصّه |
co-travellers | همسفر |
with one another | باهم |
path, road | مسیر |
in this path, on this path | تو این مسیر |
like rain | مثلِ بارون |
Become! (imperative) This is a diphthong /shaw/ which in contemporary Tehran Persian is pronounced just as the short vowel giving: /sho/ | شو = بشو < شدن |
desert | کویر |
road | جادّه |
without | بی = بدونِ |
nowhere, nowheres-ville | ناکجا |
my place of support | تکیهگاهم = تکیهگاهِ من |
be! (imperative) | باش! < بودن |
Oh God! | ای خدا |