Angāsi -- Gereftan -- English to Persian -- Medium 8b

Directions: Click on Next.
All the equipment for the trip easily fit in my bag.

تمام وسایل سفر توی ساکم براحتی جا گرفت.

The outrage of people to inflation and unprecedented high-prices in the country soared up.

اعتراض مردم به تورم و گرانی بی‌سابقه در کشور بالا گرفت.

In support of anti-war policies, demonstrations spread all across America.

در حمایت از سیاست‌های ضد جنگ تظاهرات سراسر آمریکا را
فرا گرفت.

I learned piano-playing since age ten with the foremost masters of this instrument.

من نوازندگی پیانو را از ده سالگی نزد اساتید برجسته‌ٔ این ساز فرا گرفتم.

The police officer, when he had cornered the runaway thief in a dead-end, aimed his weapon towards the thief and said, “Hold your hands up!”

پلیس وقتی دزد فراری رو توی یک بن‌بست گیر انداخت اسلحه‌اش رو به سمت دزد نشانه گرفت و گفت: دستاتو بگیر بالا!

In class, I raised my hand so as to ask the teacher a question.

سر کلاس دستم رو بالا گرفتم تا از استاد سؤال بپرسم.

Child, don’t play with these wires, you’ll get electrocuted and then you’ll hand us a job/ put a fine problem on our hands.

بچّه جون، با این سیم‌ها بازی نکن برق می‌گیرت کار دست ما می‌دی.

One can learn from being with a good friend as much as from a good book.

از بودن با یک دوست خوب به اندازه خوندن یک کتاب خوب میشه چیز یاد گرفت.

Well of course it is obvious that if one is not paying attention in class and does not do the homework at the end of the term one cannot get a good grade.

خوب معلومه اگه آدم سر کلاس حواسش پرت باشه و تکلیفشم رو انجام نده آخر ترم نمی‌تونه نمره خوبی بگیره.

The factory, with the round-the-clock effort of the employees and wisdom and the precise planning of its management, became well established.

کارخانه با تلاش شبانه‌روزی کارگران و درایت و برنامه‌ریزی دقیق مدیریت آن پا گرفت

Don’t pursue this path.

این راه را پیش نگیر.

He/she took up acting.

او راه هنرپیشگی را در پیش گرفت.

Gain the upper hand so you don’t fall behind.

دست پیش را بگیر تا پس نایفتی.