Directions: Click on Next.
عوضش | in contrast to it |
وامیشن | they become open |
بردهدار | slave-owner |
رسوا | disgraced |
غلوم | slave |
غصّه | grief |
غمشو زمین میذاره | he/she will put his/her sorrow on the ground |
حصیر | straw mat |
داس | sickle |
ور میدارن | they pick up |
شرشرشر | whoosh, whoosh, whoosh |
گرگرگر | crackle, crackle, cracle |
قلب شب | heart of the night |
بدگله | ugly |
آتیشبازی | fireworks |
حالام | and now |
چیزی به شب نمونده | not much left until night |
سوز تب | burning of fever |
واجستن | to jump back |
وایسادن | to stop |
ظلمت | darkness |
زنجیرباف | chain-weaver |
پالون | saddle |
شنگول | happy |
حمومک مورچه داره | The Little Bath has Ants (a children's game) |
دربیارن | they perform |
بسه دیگه | that's enough |
خطخطی | prettily striped |
لخت | naked |
عریون | bare |
پاپتی | barefoot |
چلّه | forty-day period |
چله کوچیک | first twenty days of winter/summer |
چیک و چیک | sound of nut-cracking |
نودون | downspout |
بیبیجون | Nanny |
سربسه | concealed |
بز روی بون | The Goat on the Roof (a children's story) |
هی | kept on ...-ing |
حرص میخورین | you agonize over |
جوش میخورین | you boil over in anger |
خال خال | spotted |
خالی | merely, just |