Directions: Click on Next.
پیکپیک میخندیدند | they were giggling |
حاضرجواب هم که هستی؟ | So you always have a ready answer, do you? |
کلاس رو بههم بزنی | that you disrupt the class |
یا میخواستی منو مسخره کنی | or you wanted to make a fool out of me, ridicule me |
درس خوندم | I studied |
تو همین جور مدرسهها | in schools just like this |
سرِ من نمیتونی شیره بمالی | you can't pull the wool over
my eyes you can't get the better of me |
منظورت دست انداختنِ من بود، نه؟ | your intention was to make a fool out of me, wasn't it? |
نه، به خدا | No, I swear to God not! |
غلط کردم | I did wrong it would have been stupid of me |
بستگی داره به | it depends on |
بیسر و زبون | unable to defend himself, helpless wimp |
پس چیه؟ | So what is it then? |
اگر معلّمی سرِ کلاس گفت... | if a teacher should tell the class... |
هرچه خواستین بنویسین | Write whatever you want! |
من میگردم چیزِ تازهای پیدا میکنم | I look for something new |
مثلِ دیگرون از کتابها رونوسی نمیکنم | Unlike the
others, I don't copy from books I don't just copy from books like the others |
راه کشید و رفت تو یقهم | it found its way inside my collar |
پاکش کردم | I cleaned it off |
فحش که نوشتن نداره | swear words are not allowed to be written, after all |
به تتهپته افتادم | I started to falter |
شما که حقمو گذاشتین کفِ دستم | you gave me what I had coming |
دیگه برای چی وایستم | So why should I stay? |
چه موقع میشه فحش رو نوشت | When is it possible to write swear words? |
تا اونجائی که من میدونم | as far as I know |
تو داستان میشه فحش نوشت | one may write swear words in stories |
اونم نه هرجور فحشی | although not just any swear word |
برای اینکه نشون بدیم | so we can show |
نمیتونه جلوی زبونشو بگیره | he can't control his tongue |
هیچ مثلی یادم نمیآمد | I couldn't think of any example |
قابلِ گفتن | utterable, able to be said |
کو مردش که... | where is the man who... |
چاکِ دهانش را واکند | that he open his trap |
یک دانه | one little bit, one of them |
سرِ سبیلهاش | the end of his moustache |
چشمم را از نگاهش دزدیدم | I avoided his eye> I averted his gaze |
تکانتکان میخورد | it was shaking, twitching |
گفتی و من هم باور کردم | You want me to believe that? |
اگر زنگ هم بخوره | even if the bell should ring |
سرِ پا نگهات میدارم | I'll keep you standing |