Directions: Click on Next.
I was standing in front of the class | ایستاده بودم جلوی کلاس |
nobody dared breathe | کسی جرأتِ نفس کشیدن نداشت |
the vice-principal was sitting in his chair | ناظم نشسته بود رو صندلی |
he had recently given up cigarettes | تازگی سیگار را گذاشه بود کنار |
he had gotten into the business of, he'd taken up ... | افتاده بود تو خطِ ... |
as soon as he had the urge for a cigarette, when he felt like smoking | هوسِ سیگار که میکرد |
with gusto, pazazz enthusiastically | با شور و حال |
they strive, work hard | زحمت میکشند |
it is beneficial | مفید میباشد |
they treat (the sick) | معالجه مینمایند |
they draw up building plans | نقشهٔ ساختمان میکشند |
that they don't grow up to be blind and illiterate | کور و بیسواد بار نیایند |
they participate | شرکت مینمایند |
our parents' money isn't enough to | پولِ پدر و مادرمان نرسید که |
if we should give up studying midway | اگر درس را از میانِ کار رها کردیم |
thus we are not able to say | پس نمیتوانیم بگوییم |
should he give us the silent-treatment one day | اگر روزی قهر کند |
no one would be willing to perform his work | هیچکس حاضر نیست کارش را انجام دهد |
despite all this given all this | با همهٔ این حرفها |
we don't like him at all | ما اصلاً او را دوست نداریم |
in the alley | توی کوچه |
and if our eye should fall on him | و اگر چشممان به او بیفتد |
we cover our eyes | روی چشمهایمان را میگیریم |
whereas no one can be found who | در صورتی که هیچکس پیدا نمیشود که |
who would not have need of him | که به او احتیاج نداشته باشد |
in my opinion | به نظرِ من |