Directions: Click on Next.
in two hours, two hours later |
دو ساعت دیگه |
on my bike | سوار بر چرخ |
I had to kill the time | میبایست وقت را بکشم |
I was afraid he'd forget | میترسیدم یادش برود |
I was wondering around | پلاس بودم |
I was yearning for school | دلم هوای مدرسه کرده بود |
I passed by some schools | از جلوی چند مدرسه رد شدم |
one-by-one or in groups | تکتک و دستهدسته |
dust and dirt | خاک و خل |
he had the looks of a teacher he resembled a teacher | قیافهاش به معلّمها میخورد |
the bell is about to ring | الآن زنگ میخوره |
Hurry! | تند برو |
time was passing slowly | وقت کند میگذشت |
time passed like lightning | وقت مثلِ تیر میگذشت |
on this account, accordingly | رو همین حساب |
of my height | قدِ خودم |
he had on rubber slippers/thongs | دمپایی لاستیکی پاش بود |
starting from tomorrow or the day after | از فردا پس فردا |
you stupid fool! | خاک بر سرت کنن |
if they'd let him study | اگر میگذاشتن درس بخونه |
I got off my bike | از چرخ پیاده شدم |
Want me to help you? | میخوای کمکت کنم؟ |
he snickered | پوزخند زد |
had turned red from cold | از زورِ سرما سرخ شده بود |
thong mark | ردِ دمپایی |
the master laid a slap "whack!" on the face of the apprentice | استاد کشیدهای شتلق خواباند تو صورتِ شاگرد |
don't let come into the store | نگذار بیاد تو دکون |