Part 10 - Idioms: English to Persian

Directions: Click on Next.

they were waiting

انتظار می‌کشیدند

he destroys me

دمار از روزگارم درمی‌آورد

he had gotten a whim, urge to give a swear word

هوای فحش دادن کرده بود

they'll get their satisfaction
they'll take perverted pleasure

جگرشان خنک شود

safe and secure

در امن و امان

he was all steamed up

کفرش بالا آمد

I cut the cloth piece off without first measuring it
I dived in headlong

گز نکرده پاره کردم

out of the blue I blurted out

قضاقورتی گفتم

fictional character
character

آدمِ داستان

he took it personally

به خودش گرفت

he got offended
it cut him the wrong way

به تریجِ قباش برخورد

I almost fell down
I came close to falling

نزدیک بود بخورم زمین

I kept my balance

خودم را نگه داشتم

I swear by the life of my granny

به جونِ بی‌بی‌ام

Let them take you wherever the hell they want

هر گوری خواستن ببرنت

the kids broke up the class

بچّه‌ها کلاس را به‌هم ریختند

Get lost!

گورتو گم کن

he smiled

لبخند زد

they showered me with snide remarks

متلک بارانم می‌کردند

they felt sorry for me

دلشان به حالم سوخت

he started reading

بنا کرد به خواندن