Dāsh Ākol 3 -- Flashcards -- Persian to English

Directions: Click on Next.

باغ انگور

vineyard

حصار کشیدیم

we put up a fence

خودش از خودش در آورده

it paid for itself

یه خورده

a little

بهت برسم

that I reach you, that I catch up with you

گوسفندا

sheep (plural)

اون خدا بیامرزم

and the [deceased], may God forgive (bless his soul)

پول ... بش اضافه کن

add the money .... to it

باهاتون حرف بزنم

that I may speak with you

یه خورده

a bit

یا الله

Please be seated (Oh God, a formula)

برو، بده

go (away), it's bad, not proper

برو دیگه

get along then

می‌فرمودین، ...؟

you were saying...?

بزرگتری کنین

that you honor us

حل کنین

that you solve

خیره

hopefully it's for a good deed

از شما چه پنهون

why should I hide it from you?

خواستگار

suitor

می‌شناسینش

you know him

دستش به دهنش می‌رسد

he's well off

مال و منال

property and source(s) of income

تو حموم

at the bathhouse

به به

great!

احتیاط

caution

زردو از سرخ نمی‌فهمه

she can't tell yellow from red, too young to understand