Pre-vocab Week 5 Persian to Finglish 170 items -- fixed

Directions: Click on Next.

ناراحت

nā-rāhat

بی‌قرار

bi-qarār

مضطرب

moztareb

چاقو

chāqu

کارد

kārd

زخم

zakhm

شکافتگی پوست

shekāftegi-ye pust

ضربه

zarbe

آسیب

āsib

صدمه

sadme; sadame

خارج

khārej

زیر

zir

پایین، پائین

pāin

از روی

az ru-ye

از بالای

az bāla-ye

تشنه

teshne

دارای حالت تشنگی

dārā-ye hālat-e teshnegi

نیازمند و خواهان خوردن آب

niyāz-mand va khāhān-e khordan-e āb

خواهانِ

khāhān-e

پیش از وقت مقرر

pish az vaqt-e moqarar

به سرعت

be sor`at

فوراً

fawran

با یکدیگر

bā yek-digar

لذیذ

laziz

خوش‌مزه

khosh-maze

مریض

mariz

ناخوش

nā-khosh

راضی

rāzi

خوشحال

khosh-hāl

حاضر

hāzer

بعضی

ba`zi

کم

kam

چند

chand

برخی

barkhi

توضیح

tawzih

تعبیر

ta`bir

شرح

sharh

فضا

fazā

محیط

mohit

دور و بر

dawr-o bar

اطراف

atrāf

غایب

ghāyeb

گُم

gom

ناپیدا

nā-paydā

معاینه کردن

mo`āene kardan

نزدِ

nazd-e

پهلوی

pahlu-ye

پیشِ

pish-e

بررسی کردن

bar-rasi kardan

تب

tab

حالت افزایش گرمای بدن

hālat-e afzāyesh-e garmā-ye badan

هیجان

hayajān; hayejān

نوع

naw`

جور

jur

قسم

qesm

گونه

gune

انواع = نوع‌ها

anvā` = naw-hā

قُرص

qors

دارویی که بیمارها می‌خورند

dāru-i ke bimāri-hā mikhorand

شربت

sharbat

نوشیدنی

nushidan-i

سلامتی

salāmat-i

بهداشت

behdāsht

تمیز بودن

tamiz budan

فضانورد

fazā-navard

فضاپیما

fazā-paymā

آن‌که به سفر خارج از زمین می‌رود

ān-ke be safar-e khārej az zamin miravad

فضانوردی

fazā-navard-i

سفر به خارج از زمین

safar be khārej az zamin

وجود دارد

vojud dārad

هست

hast

پیدا می‌شود

paydā mishavad

وجود

vojud

بودن

budan

موز

mawz

میوهٔ دراز و خمیده به رنگ زرد

mive-ye derāz-o khamide be rang-e zard

دویدن

davidan

پیمودن مسافتی، سریع‌تر از راه رفتن

paymudan-e masāfat-i, sari`-tar az rāh raftan

ورزش

varzesh

تمرین جسمانی

tamrin-e jesmān-i

ورزشگاه

varzesh-gāh

جایی که در آن ورزش می‌کنند

jā-i ke dar ān varzesh mikonand

معلوم است

ma`lum ast

همه می‌دانند

hame midānand

علی

`ali

نام مذکر به معنی بلند

nām-e mozakkar be ma`ni-ye boland

نه، به هیچ وجه!

na, be hich vajh!

اصلاً نه! هرگز!

aslan na! hargez!

مفید

mofid

فائده دارد

fāede dārad

قوی

qavi

نیرومند

niru-mand

پر زور

por-zur

مقاومت

moqāvemat

ایستادگی در برابر عوامل بیماری‌زا

istādegi dar barābar-e `avāmel-e bimāri-zā

در مقابلِ

dar moqābel-e

در برابر

dar barābar-e

روبروی

ru-be-ru-ye

برخلافِ

bar khelāf-e

عاشق

`asheq

من عاشقِ کتاب خواندنم

man `āsheq-e ketāb-khāndan-am

کسی که کسی دیگر را دوست دارد

kas-i ke kas-i digar rā dust dārad

گاهی

gāh-i

بعضی اوقات

ba`zi awqāt

راستی

rāsti

تازه

tāze

دیر

dir

بعد از وقت مقرر

ba`d az vaqt-e moqarar

با عجله

bā `ajale

خیلی زود

khayli zud

یک راست

yek rāst

مستقیم

mostaqim

مستقیماً

mostaqiman

به نظر من

be nazar-e man

وای

vāy

تختِ خواب

takht-e khāb

برای اظهار شکایت از درد یا ناراحتی یا برای بیان تعجب یا تأسف به کار می‌رود

barā-ye ezhār-e shekāyat az dard yā nā-rāhati yā barā-ye bayyān-e ta`jjob yā ta'assof be kar miravad

تأسف

ta'assof

بستر

bastar

جایی که در آن می‌خوابند

jā-i ke dar ān mikhāband

عوض کردن

`avaz kardan

تغییر کردن

taghir kardan

ورزشکار

varzeshkār

کسی که ورزش می‌کند

kas-i ke varzesh mikonad

بینِ

bayn-e

میانِ

miyān-e

وسطِ

vasat-e

پیاده رفتن

piyāde raftan

راه رفتن

rāh raftan

زمین

zamin

میدان

maydān

کرهٔ زمین

kore-ye zamin

دنیا

donyā

درون

darun

نیز

niz

کُشتی گرفتن

koshti gereftan

نوعی ورزش که دو ورزشکار سعی می‌کنند یکدیگر را به خاک بیاورند

naw-i varzesh ke do varzeshkār sa`y mikonand yek-digar rā be khāk biyāvarand

ابتدا، ابتداء

ebtedā

آغاز

āghāz

حدودِ

hodud-e

تقریباً

taqriban

بسیار

besyār

فوتبالیست

futbālist

بازی کنندهٔ فوتبال

bazi konande-ye futbāl

معروف

ma`ruf

مشهور

mashhur

معلوم

ma`lum

جمع‌آوری کردن

jam`-āvar-i kardan

جمع کردن

jam` kardan

چه روزهایی؟ چه روزهائی؟

che ruz-hā-i?

کدام روزها؟

kodām ruz-hā

چگونه؟

che-gune?

چطور؟ چه جوری؟

che-tawr? che-jur-i?

شلوار

shalvār

پیراهن

pirāhan

لباسی که مردان بالای پیراهن می‌پوشند

lebās-i ke mardān bālā-ye pirāhan mipushand

قهوه‌ای

qahve-i

رنگ قهوه

rang-e qahve

تمبر

tambr

کاغذی کوچک که روی نامه‌ها می‌چسبانند

kāghaz-i kuchak ke ru-ye nāme-hā michasbānand

کاربدر

kār-bord

استعمال

este`māl

مناسب

monāseb

جسم

jesm

بدن

badan

اعداد = عددها

`edād = `adad-hā

رقم

raqam

نشانه

neshāne

خلاصه

kholāse

مطلبی کوتاه شده

matlab-i kutāh shode