Pre-vocab Week 3 Finglish to English 140 items fixed

Directions: Click on Next.
kifbriefcase, bag, pack
vasile-i barā-yea means for, a tool for, an instrument for, a way for
negah-dār-ikeeping, taking care of
hamlcarrying
chiz-hā-ye kucheksmall things
morattabordered, orderly
bā nazmwith order, in order, orderly
tartiborder
āmādeready, readied, prepared
hāzerready, willing; present
daftaroffice; notebook
ketāb-che-i ke dar āna booklet that in it = a booklet in which
otāq-e kārwork-room, office
khāliempty
ān-chethat which
ān-che chiz-i dar dākhel-e ān nistthat which nothing is not inside it = that which has nothing in it
tohiempty
sotuncolumn, list
radifrow
`amud-ivertical
barā-ye neveshtan-e matlab-ifor the writing of a topic
jadvalchart
tarkibmixture, compound
ajazā-isome parts, some constituents, some members, some components
dārā-ye ajazā-ihaving some parts
bāznevis-i kardanto re-rewrite, to copy
bāznevis-irewriting, copying
ru-nevis-i kardanto re-rewrite, to copy
kopi kardanto copy
ham-kārco-worker, colleague
kas-ān-i kethose who, the people who
shoghl-eshāntheir job
yek-i astis one, is one and the same, is the same
mahalplace
ham-sarspouse
zawjpair, couple, even number
zawjewife (rarely used)
ghalatincorrect
nā-dorostincorrect
eshtebāhmistake
naqqāsh-ipainting
honar-iartistic
kaykcake
shirin-i kethe sweet dish that
az ard[made] of flour
shirmilk; lion, water tap
tokhm-e morghchicken's egg, egg
shekarsugar
tahiye mikonandone prepares, they prepare
gardesh-gāh-i `omumia public strolling place, a public park
hosaynHusayn, Hossein, a male name. Third Imam in Shi`ism. Grandson of Muhammad. Killed in battle of Karbala in 680 CE.
tekānmovement, jolt
harekatmovement
tekān dādanto move (something), to shake or jolt (something)
be harekat andākhtanto make something move, to push into motion
tahrik kardanto make something get moving
yād dādanto teach, instruct
ta`lim dādanto teach, to educate
āmukhtanto learn, to teach
ejāze dādanto give permission
haqq dādan be kas-ito give someone the right to
ke betavānad kār-i anjām dahadthat he/she/it perform job
neshān dādanto show
namāyesh dādanto show
takāliftasks
taklif-hātasks
estemrār-icontinuous
tekrār-irepeating
gozashte-ye estemrār-ipast continous (tense)
māzi-ye estemrār-ipast continous (tense)
`amal-i kethe action that
dar gozashtein the past
tekrār mishavadit gets repeated (passive)
porseshquestion
soālquestion
anjām dādanto do, to perform, to carry out
tamām kardanto finish
zamāntime, verb tense
sādesimple
āsāneasy
hāl-e sādesimple present
yek-i azone of the
surat-ha-ye fe`lform of the verb(s)
edāme dādanto continue (something)
donbāl kardanto follow (something), to go after something
gozashte-ye sādesimple past
tutmullberry
mive-i kuchek-e sefid-ranga small, white-colored fruit
tupball, cannon
dar ba`zi bāzi-hāin some games
be kār miravadis used, is put to work
masalanfor example
jang-afzār-i ke bā ānthe tool of war which with it, the weapon with which
golule-hā-ye bozorgthe big balls, the big bullets
partāb mikonandthey throw, they project, one throws
tutiparrot
navāhi ostovā-iequatorial regions
navāhiregions
ostovā-iequatorial
be khub-iwell, with goodness
be khub-i taqlid mikonadimitates well
tabi`atnature
jā-i ke mardom dar ānthe place where people in it = the place in which people
dekhālat nadāshte-andthey have not had interference, they have not interfered
dasht (not dāsht)plain, field, desert
talāgold
zargold
tanābrope
rismānrope, string
hayātcourtyard
atrāf-e sākhtemānaround a building, in the environs of a building
ke dawr-eshthat around it = around which
vasatmiddle
miyānmiddle
qatredrop
chekkeleak, drop
qafascage
ja`bebox
barā-ye negah-dār-i-ye hayvān-ātfor the keeping of animals
az ān estefāde mikonandfrom it they use, one uses it
sābunsoap
māde-i kethe substance that
barā-ye shostan be kār miravadfor washing is put to work, for washing is used, for washing one uses
khoshkdry
bi-ābwithout water, dry
komak kardanto help
yār-i kardanto help (a little fancier style)
dānegrain, bit, piece, seed
tokhmgrain, seed
bi-chārehelpless
dar-māndehelpless, stuck behind (what you will be if you don't learn this vocab!)
nā-tavānunable, powerless, weak
za`ifweak
zendān-ia prisoner
asircaptive, slave
be-sar mibaradhe, she, it spends (time)
kas-i ke dar zendān be-sar mibaradthe one who spends time in jail
kalameword
loghatword
vāzheword