| photograph, picture; image; reverse | عکس |
| one cat (+ direct object marker) | یه گربه رو = یک گربه را |
| to the color of = with the color of (/be/ often has the sense of /bā/, especially in fixed expressions) | به رنگِ |
| musky, black | مشکی = سیاه |
| is white | سفیده = سفید است |
| a portion/section of | قسمتی از |
| portion, section | قسمت |
| its body | بدنش |
| it is black colored | رنگ مشکیه = رنگ مشکی است |
| amber, amber shade of yellow | زرد کهربایی |
| amber (straw attracting) | کهربا = که + ربا |
| straw | که = کاه |
| seizing, attracting | رباینده |
| magnetic (iron attracting) | آهنربایی |
| he/she/it has | داره = دارد |
| eyes | چشمان = چشمها |
| barrāq: shining, glittering; borrāq: (of cats) with bristling hair, poised to attack | برّاق |
| on the face of, on | روی |
| the platform of the side of the step(s), the platform on the side of the step(s) | سکّوی کنار پله |
| on the platform | روی سکّو |
| platform, bench; counter | سکّو |
| it has sat down, it is in sitting position | نشسته = نشسته است |
| with its eyes | با چشماش = با چشمهایش = با چشمهاش |
| a particular thing | یه چیزی رو = یک چیزی را |
| to follow, track | دنبال کردن |
| the scene which | صحنهای رو که |
| scene; stage | صحنه |
| below, under | پایین = پائین |
| to keep under consideration, to have plans for | زیر نظر گرفتن |
| minutely, precisely, exactly | دقیقاً |
| minute, precise, exact | دقیق |
| it is a precise ... | دقیقیه = یک ... دقیق است |
| what | چی = چه |
| what can it be? | چی میتونه باشه؟ = چه میتواند باشد |
| it sees its owner that | صاحبشو میبینه که = صاحبِ او را میبیند که |
| from inside the car | از توی ماشین = از درون ماشین |
| he/she/it takes something out | چیزی بیرون میآره = چیزی بیرون میآورد |
| he/she/it puts something in the car | چیزی توی ماشین میذاره = چیزی در ماشین میگذارد |
| it is contemplating [taking action] (/dāre/ is an auxilliary verb here in the present progressive tense) | داره زیر نظر میگیره = دارد زیر نظر میگیرد |
| ready, prepared | آماده |
| jumping, jump, leap, spring | جهش |
| to take | برداشتن |
| it is a curious and exact/meticulous cat | گربهٔ کنجکاو و دقیقیه |
| actually, in fact; not at all (with negative) | اصلاً |
| a curious look, a look with curiosity | یک نگاه کنجکاونه |
| an exact look | یک نگاه خیلی دقیقی |
| it is seen | دیده میشه = دیده میشود |
| their face | چهرهشون = چهرهشان = چهرهٔ آنها |
| the railing, its railing | نردههاش |
| as they say, as the expression goes (a sentence filler) | به اصطلاح |
| as the saying goes, as they say (a sentence filler) | به قول معروف |
| their situation | وضعشون = وضعشان = وضعِ آنها |
| gap, span, space, interval | فاصله |
| attack, battle | حمله |
| rush, attack, crowding, swarming (in Persian this is pronounced /hojum/, in Hindi & Urdu, /hajum/) | هجوم |
| the same way, just like | همونطور = همان طور |
| a red fish | ماهی قرمزی |
| flower bed | باغچه |
| owner, master | صاحب |
| the attention of the cat | توجهٔ گربه |
| to have been attracted | جلب شدن |
| to attract | جلب کردن |
| as they say (a sentence filler) | به حساب |
| it is below the steps | پایینِ پله اس = پایینِ پله است |
| a few red fish exist (the /hast/ with the meaning of "exist" (as opposed to standing in for the copula /ast/), does not require a plural suffix, even for animate fish)) | چند تا ماهی قرمز هست |
| they have money, they are rich | پولدار هسّن = پولدار هستند |
| a [pair of] flashing/glittering eyes, some flashing eyes | چشمان برّاقی |